"nous ne sommes pas sortis de l’auberge" ?
Cette expression signifie que l’on est dans une situation difficile, et loin d’en être sortis. Elle vient de l’argot où "auberge" signifie "prison", car on y offre le gîte et le couvert.
Au Québec (Canada), les expressions équivalentes sont "les crêpes ne sont pas cuites" et "nous ne sommes pas sortis du bois".
J'aime bien "les crêpes ne sont pas cuites"